متن کامل دعای عشرات همراه با ترجمه فارسی

حضرت امام صادق علیه السلام فرمودند:


جهت مشاهده ترجمه هر فراز روی عدد انتهای آن فراز کلیک نمایید .


عشرات

از دعاهاى بسيار معتبره است و ما بين نسخ آن اختلاف است و ما آنرا از مصباح شيخ نقل مى‏کنيم و مستحبّ‏است خواندن آن درهرصبح و شام وافضل اوقات آن بعدازعصرجمعه است

سُبْحانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ للَّهِ‏ِ، وَلا اِلهَ اِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ اَکبَرُ، وَلا حَوْلَ ولا قُوَّةَ إلاَّ بِاللَّهِ‏ الْعَلِىِّ الْعَظِيمِ، سُبْحانَ‏اللَّهِ آناءَ اللَّيلِ وَاَطْرافَ النَّهارِ، سُبْحانَ‏اللَّهِ بِالْغُدُوِّ وَالْأصالِ، سُبْحانَ اللَّهِ بِالْعَشِىِّ وَالْإِبکارِ، سُبْحانَ اللَّهِ حينَ تُمْسُونَ وَحينَ‏ تُصْبِحُونَ، وَلَهُ الْحَمْدُ فِى السَّمواتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِياً وَحينَ تُظْهِرُونَ، يخْرِجُ الْحَىَّ مِنَ الْمَيتِ، وَيخْرِجُ الْمَيتَ مِنَ الْحَىِّ وَيحْيىِ، الْأَرْضِ بَعْدَ مَوْتِها، وَکذلِک تُخْرَجُونَ، سُبْحانَ رَبِّک رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يصِفُونَ، وَسَلامٌ‏ عَلَى المُرْسَلينَ، وَالْحَمْدُ للَّهِ‏ِ رَبِّ الْعالَمِينَ، سُبْحانَ ذِى المُلْک وَالْمَلَکوتِ، سُبْحانَ ذِى الْعِزَّةِ وَالْجَبَرُوتِ، سُبْحَانَ ذِی الْکبْرِيآءِ وَالْعَظَمَةِالْمَلِک‏الْحَقِ‏ الْمُهَيمِنِ‏[الْمُبينِ‏] الْقُدُّوسِ، سُبْحانَ اللَّهِ الْمَلِک الْحَىِّ الَّذِى‏ لا يمُوتُ، سُبْحانَ اللَّهِ الْمَلِک الْحَىِّ الْقُدُّوسِ، سُبْحانَ الْقآئِمِ الْدَّآئِمِ، سُبْحانَ الْدَّآئِمِ‏ القآئِمِ، سُبحَانَ رَبِّىَ‏الْعَظيمِ، سُبْحانَ رَبِّىَ الْأَعْلى‏، سُبْحانَ الْحَىِّ القَيومِ، سُبْحانَ‏ الْعَلِىِّ الْأَعْلى‏، سُبْحانَهُ وَتَعالى‏ سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ، رَبُّنا وَرَبُّ الْمَلائِکةِ وَالرُّوحِ، سُبْحانَ الدَّآئِمِ غَيرِ الْغافِلِ، سُبْحانَ الْعالِمِ بِغَيرِ تَعْلِيمٍ، سُبْحانَ‏ خالِقِ ما يرى‏ ومَا لايرى‏، سُبْحانَ الَّذى‏ يدْرِک الْأَبْصارَ، وَلاتُدْرِکهُ‏ الْأَبْصارُ، وَهُوَ اللَّطيفُ الْخَبِيرُ، اَللّهُمَّ إنّى‏ اَصْبَحْتُ مِنْک فى‏ نِعْمَةٍ وَخَيرٍ وَبَرَکةٍ وَعافِيةٍ، فَصَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاَتْمِمْ عَلَىَّ نِعْمَتَک وَخَيرَک‏ وَبَرَکاتِک، وَعافِيتِک بِنَجاةٍ مِنَ الْنَّارِ، وَارْزُقْنِى‏ شُکرَک وَعافِيتَک‏ وَفَضْلَک، وَکرامَتَک اَبَداً ما اَبْقَيتَنِى‏، اَللّهُمَّ بِنُورِک اهْتَدَيتُ، وَبِفَضْلِک‏ اسْتَغْنَيتُ، وَبِنِعْمَتِک اَصْبَحْتُ وَاَمْسَيتُ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اُشْهِدُک وَکفى‏ بِک‏ شَهِيداً، وَاُشْهِدُ مَلائِکتَک واَنْبِيآئَک وَرُسُلَک، وَحَمَلَةَ عَرْشِک وَسُکانَ‏ سَمواتِک وَاَرْضِک، وَجَميعَ خَلْقِک، بِاَنَّک اَنْتَ اللَّهُ لااِلهَ إلاَّ اَنْتَ، وَحْدَک‏ لاشَرِيک لَک، واَنَّ مُحَمَّداً صَلَّی اللَّهُ‏عَلَيهِ‏وَآلِهِ عَبْدُک وَرَسُولُک، وَاَنَّک عَلى‏ کلِّشَى‏ءٍ قَدِيرٌ، تُحْيى‏ وَتُميتُ، وَتُميتُ وَتُحْيى‏، وَاَشْهَدُ اَنَّ الْجَنَّةَ حَقٌّ، وَاَنَّ الْنَّارَ حَقٌّ، وَالنُّشُورَ حَقٌّ، وَالْسَّاعَةَ اتِيةٌ لا رَيبَ فيهَا، وَاَنَّ اللَّهَ‏ يبْعَثُ مَنْ فِی القُبُورِ، وَاَشْهَدُ اَنَّ عَلِىَ‏بْنَ‏اَبيطالِبٍ اَميرُ الْمُؤْمِنينَ حَقّاً حَقّاً، وَاَنَ‏ الْأَئِمَّةَ مِنْ وُلْدِهِ هُمُ الْأَئمَّةُ الهُداةُ الْمَهْدِيونَ غَيرُ الضَّآلّينَ وَلاَالْمُضِلِّينَ، وَاَنَّهُمْ اَوْلِيآئُک الْمُصْطَفَوْنَ، وَحِزْبُک الْغالِبُونَ، وَصِفْوَتُک وَخِيرَتُک‏ مِنْ خَلْقِک، وَنُجَبآئُک الَّذِينَ انْتَجَبْتَهُمْ لِدينِک وَاخْتَصَصْتَهُمْ مِنْ خَلْقِک‏ واصْطَفْيتَهُمْ عَلى‏ عِبادِک، وَجَعَلْتَهُمْ حُجَّةً عَلَى العالَمينَ، صَلَواتُک‏ عَلَيهِمْ والسَّلامُ وَرَحْمةُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ، اَللّهُمَّ اکتُبْ لى‏ هذِهِ الشَّهادَهَ عِنْدَک، حَتّى‏ تُلِقِّنَنيها يوْمَ الْقِيمَةِ وَاَنْتَ عَنّى‏ راضٍ، اِنَّک عَلى‏ ما تَشآءُ قَديرٌ، اَللّهُمَّ لَک الْحَمدُ حَمْداً يصْعَدُ اَوَّلُهُ، وَلا ينْفَدُ اخِرُهُ، اَللّهُمَّ لَک الْحَمدُ حَمْداً تَضَعُ لَک السَّمآءُ کنَفَيها، وَتُسَبِّحُ لَک الْأَرْضُ وَمَنْ عَلَيها، اَللّهُمَّ لَک‏ الْحَمْدُ حَمْداًسَرْمَداًاَبَداً لاَانْقِطاعَ لَهُ وَلانَفادَ، وَلَک‏ينْبَغى‏وَاِلَيک‏ينْتَهى‏، فِىَ‏ وَعَلَىَّ وَلَدَىَّ وَمَعى‏ وَقَبْلى‏ وَبَعْدى‏ وَاَمامِى‏ وَفَوْقى‏ وَتَحْتى‏، وَاِذامِتُّ وَبَقيتُ‏ فَرْداً وَحيداً ثُمَّ فَنيتُ، وَلَک الْحَمْدُ اِذا نُشِرْتُ‏وَبُعِثْتُ يا مَوْلاىَ، اَللّهُمَ‏ وَلَک الْحَمْدُ وَلَک الشُّکرُ بِجَميعِ مَحامِدِک کلِّها، عَلى‏ جَميعِ نَعْمآئِک کلِّها، حَتّى‏ ينْتَهِىَ الْحَمْدُ اِلى‏ ما تُحِبُّ رَبَّنا وَتَرْضى‏، اَللّهُمَّ لَک الْحَمْدُ عَلى‏ کلِ‏ اَکلَةٍ وَشَربَةٍ وَبَطْشَةٍ وَقَبْضَةٍ وَبَسْطَةٍ، وَفى‏ کلِّ مَوْضِعِ شَعْرَةٍ، اَللّهُمَّ لَک‏ الْحَمْدُ حَمْداً خالِداً مَعَ خُلُودِک، ولَک الْحَمْدُ حَمْداً لا مُنْتَهى‏ لَهُ دُونَ‏ عِلْمِک، وَلَک الْحَمْدُ حَمْداً لا اَمَدَ لَهُ دُونَ مَشِيتِک، وَلَک الْحَمْدُ حَمْداً لا اَجْرَ لِقآئِلِهِ اِلاَّرِضاک، وَلَک الْحَمْدُ عَلى‏ حِلْمِک بَعْدَ عِلْمِک، وَلَک الْحَمْدُ عَلى‏ عَفِْوک بَعْدَ قُدرَتِک، وَلَک‏الْحَمْدُ باعِثَ الْحَمْدِ، وَلَک الْحَمْدُ وارِثَ الْحَمْدِ، ولَک الْحَمْدُ بَديعَ الْحَمْدِ، وَلَک الْحَمْدُ مُنْتَهَى الْحَمْدِ، وَلَک الحَمْدُ مُبتَدِعَ‏ الْحَمْدِ، وَلَک الْحَمْدُ مُشْتَرِىَ الْحَمْدِ، وَلَک الْحَمْدُ وَلِىَّ الْحَمْدِ، وَلَک الْحَمْدُ قَديمَ الْحَمْدِ، وَلَک الْحَمْدُ صادِقَ الْوَعْدِ، وَفِىَّ الْعَهْدِ، عَزيزَ الجُنْدِ، قآئِمَ‏ الْمَجْدِ، وَلَک الْحَمْدُ رَفيعَ الدَّرَجاتِ، مُجيبَ الدَّعَواتِ، مُنزِلَ الْأياتِ‏ مِنْ فَوْقِ سَبْعِ سَمواتٍ، عَظيمَ الْبَرَکاتِ، مُخْرِجَ النُّورِ مِنَ الظُّلُماتِ، ومُخْرِجَ مَنْ فِى الظُّلُماتِ اِلىَ النُّورِ، مُبَدِّلَ السَّيئاتِ حَسَناتٍ، وَجاعِلَ‏ الْحَسَناتِ دَرَجاتٍ، اَللّهُمَّ لَک الْحَمْدُ غافِرَ الذَّنْبِ، وَقابِلَ التَّوْبِ، شَديدِ الْعِقابِ ذَاالطَّوْلِ، لا اِلهَ الاَّ اَنْتَ اِلَيک الْمَصيرُ، اَللّهُمَّ لَک الْحَمْدُ فِى الَّليلِ‏ اِذا يغْشى‏، وَلَک الْحَمْدُ فِى النَّهارِ اِذا تَجَلّى‏، وَلَک الْحَمْدُ فِى الْأخِرَةِ وَالْأُولى‏، وَلَک الْحَمْدُ عَدَدَ کلِّ نَجْمٍ وَمَلَک فِى السَّمآءِ، وَلَک الْحَمْدُ عَدَدَ الثَّرى‏ وَالْحَصى‏ وَالنَّوى‏، وَلَک الْحَمْدُ عَدَدَ ما فى‏ جَوِّ السَّمآءِ، وَلَک الْحَمْدُ عَدَدَ ما فى‏ جَوْفِ الأَرْضِ، وَلَک الْحَمْدُ عَدَدَ اَوْزانِ مِياهِ الْبِحارِ، وَلَک‏ الْحَمْدُ عَدَدَ اَوْراقِ الْأَشْجارِ، وَلَک الْحَمْدُ عَدَدَ ما عَلى‏ وَجْهِ الْأَرْضِ، وَلَک‏ اَلْحَمْدُ عَدَدَ ما اَحْصى‏ کتابُک، وَ لَک الْحَمْدُ عَدَدَ ما اَحاطَ بِهِ عِلْمُک، وَلَک‏ الْحَمْدُ عَدَدَ الْإِنْسِ وَالْجِنِّ، وَالْهَوامِّ وَالطَّيرِ وَالْبَهآئِمِ والسِّباعِ، حَمْداً کثيراً طَيباً مُبارکاً فِيهِ، کما تُحِبُّ رَبَّنا وَتَرْضى‏، وَکما ينْبَغى‏ لِکرَمِ وَجْهِک وَعِزِّ جَلالِک پس مى‏گوئى ده مرتبه: لا اِلهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لاشَريک لَهُ، لَهُ الْمُلْک وَلَهُ‏ الْحَمْدُ، وَهُوَ اللَّطيفُ الْخَبيرُ، و ده مرتبه لا اِلهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَريک لَهُ، لَهُ‏ الْمُلْک وَلَهُ الْحَمْدُ يحْيى‏ وَيميتُ، ويميتُ وَيحْيى‏، وَهُوَ حَىٌّ لا يمُوتُ، بِيدِهِ الْخَيرُ وَهُوَ عَلى‏ کلِّشَى‏ءٍ قَديرٌ، و ده مرتبه اَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الَّذِى‏ لا اِلهَ اِلاَّ هُوَ الْحَىُّ الْقَيومُ وَاَتُوبُ اِلَيهِ، و ده مرتبه يا اَللَّهُ يا اَللَّهُ. و ده مرتبه يا رَحْمنُ يا رَحْمنُ، وده‏مرتبه‏يارَحيمُ يارَحيمُ. و ده مرتبه يا بَديعَ ‏السَّمواتِ‏ و َالْأَرْضِ، وده‏ مرتبه يا ذَاالْجَلالِ‏ وَ الْإِکرامِ. و ده مرتبه يا حَنَّانُ يا مَنَّانُ، و ده مرتبه ياحىُّ ياقَيومُ. و ده مرتبه يا حَىُّ لا اِلهَ اِلاَّاَنْتَ، وده‏مرتبه يااَللَّهُ يا لااِلهَ‏اِلاَّاَنْتَ و ده مرتبه بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ، و ده مرتبه اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، و ده مرتبه اَللّهُمَّ افْعَلْ بى‏ ما اَنْتَ اَهْلُهُ، و ده مرتبه امينَ امينَ، و ده مرتبه قُلْ هُوَ اللَّهُ اَحَدٌ، پس‏مى‏گويى: اَللَّهُمَّ اصْنَعْ‏ بى‏ ما اَنتَ اَهْلُهُ، وَلا تَصْنَعْ بى‏ ما اَنَا اَهْلُهُ، فَاِنَّک اَهْلُ التَّقْوى‏ وَاَهْلُ‏ الْمَغْفِرَةِ، وَاَنَا اَهْلُ الذُّنُوبِ وَالْخَطايا، فَارْحَمْنى‏ يا مَوْلاىَ وَاَنْتَ اَرْحَمُ‏ الرَّاحِمينَ، و نيز ده مرتبه مى‏گوئى لاحَوْلَ وَلاقُوَّهَ اِلاَّبِاللَّهِ، تَوَکلْتُ عَلَى الْحَىِ‏ الَّذى‏ لا يمُوتُ، وَالْحَمْدُللَّهِ الَّذى‏ لَمْ يتَّخِذْ وَلَداً وَلَمْ يکنْ لَهُ شَريک فى‏ الْمُلْک وَلَمْ يکنْ لَهُ وَلِىٌّ مِنَ الذُّلِّ وَکبِّرْهُ تَکبيراً.


منزه است خدا وستايش خاص‏خدا است ومعبودى جزخدا نيست وخدا بزرگتر ازتوصيف است‏وهيچ‏جنبش ونيرويى نيست جز بوسيله خداى‏ والاى بزرگ تنزيه خداى را در تمام ساعات شب و اوقات روز تنزيه خدايرا در بامداد و شامگاهان تنزيه خداى را در شب و صبح تنزيه خداى را چون شب کنيد و چون به‏ بامدادان درآييد و خاص او است ستايش در آسمانها و زمين و شبانگاه و هنگام ظهر، بيرون آورد زنده را از مرده و برون آرد مرده را از زنده و زنده گرداند زمين را پس از مردنش و شما هم اين‏چنين (در رستاخيز) بيرون آورده شويد منزه است پروردگار تو پروردگارعزت‏از آنچه وصف کنند و درود بر پيامبران و ستايش خاص خدا پروردگار جهانيان است منزه است خداى صاحب ملک و ملکوت‏ منزه است خداى صاحب عزت و جبروت منزه است خداى صاحب بزرگى و عظمت آن پادشاه برحق‏ و نگهبان و پاکيزه از هر عيب منزه است خداى فرمانرواى زنده اى که نميرد منزه است خداى فرمانرواى زنده پاکيزه از هر عيب منزه است خداى پاينده جاويدان منزه است خداى‏ جاويدان پاينده منزه است پروردگار بزرگ من منزه است پروردگار برترم منزه است خداى زنده پاينده منزه است خداى والا و برتر منزه است او و برتر است بسيار منزه و پاکيزه است پروردگار ما و پروردگار فرشتگان‏ و جبرئيل منزه است خداى جاويدانى که غافل نيست منزه است داناى ناآموخته منزه است‏ آفريدگار ديدنيها و ناديدنيها منزه است خدايى که ديده ها را درک کند ولى ديده ها درکش نکنند و او است دقيق و کاردان خدايا من از لطف تو صبح کردم در ميان نعمت و خير و برکت‏ و تندرستى پس درود فرست بر محمد و آلش و تمام کن بر من نعمت و خير و برکات و عافيتت را به رهايى از آتش و روزيم کن سپاسگزارى و عافيت‏ و فضل و بزرگواريت را هميشه تا زنده ام دارى خدايا به نور تو راه يافتم و به فضل تو بى‏نيازى جستم و به نعمت تو روز و شبم را گذراندم خدايا من تو را گواه مى‏گيرم و گواهى تو بس است‏ و گواه گيرم فرشتگان و پيمبران و رسولانت را و حاملان عرشت را و ساکنان‏ آسمانها و زمينت و همه خلق تو را که تويى خدايى که معبودى جز تو نيست يگانه اى که شريک ندارى و اينکه محمد صلى الله عليه و آله بنده و رسول تو است و به اينکه تو بر هر چيز توانايى زنده مى‏کنى و مى‏ميرانى و مى‏ميرانى و زنده مى‏کنى و گواهى دهم که بهشت حق است‏ و آتش دوزخ حق است و روز رستاخيز حق است و قيامت مسلماً خواهد آمد و شکى در آن نيست و حتماً خداوند کسانى را که در گورها خفته اند برمی انگيزد و گواهى دهم که علی بن‏ابيطالب‏برحق‏اميرمؤمنان‏است‏و البته برحق است و براستى‏ پيشوايان از فرزندان او آنهايند امامان راهنماى راه يافته که نه گمراهند و نه گمراه شده‏ و (گواهى دهم که) آنهايند دوستان برگزيده ات و حزب پيروزت و انتخاب شدگان و بهترين خلق تو و برگزيدگانى که آنان‏را براى دين خود برگزيدى و از ميان خلق خود مخصوصشان ساختى و بر بندگانت برگزيدى و آنها را بر جهانيان حجت قرار دادى درودهاى تو بر ايشان و سلام و رحمت خدا و برکاتش بر آنها باد خدايا بنويس برايم اين گواهى را نزد خود تا اينکه در روز قيامت آن‏را بر زبانم جارى کنى در حالى که تو از من خوشنود باشى زيرا تو بر هرچه بخواهى توانايى‏ خداياستايش خاص تو است ستايشى که آغازش بالا رودوانجامش‏پايان‏نداشته‏باشدخداياستايش‏خاص‏تواست ستايشى‏ که آسمان براى تو دو بال خويش فرو نهد و زمين و آنچه بر آن است زبان به تسبيحت گشايد خدايا خاص تو است‏ ستايش، ستايشى دائمى و هميشگى و بى‏پايان و زوال‏ناپذير و ستايشى که سزاوار تو باشد وبسوی تومنتهى‏گرددودر دل من‏ و بر تن من و در پيش من و با من و پيش از من و پس از من و پيش رو و بالاى سرم و زير پايم و چون مُردم و تک و تنها ماندم و سپس فانى شدم و در هر حال ستايشت کنم‏وخاص تو است ستايش‏هنگامى‏که‏دوباره‏زنده‏وبرانگيخته‏شوم‏اى‏مولاى‏من خدايا و از آن تو است ستايش و براى تو است سپاسگزارى به تمام انواع حمد و ستايشت همگى، بر تمام نعمتهايت همگى‏ تا برسد ستايش بدانجا که تو دوست دارى پروردگارا و خوشنود گردى، خدايا مخصوص تو است ستايش بر هر لقمه و هر جرعه و هر حمله کردن و هر بستن و گشودنى و بر هر جاى مويى خدايا ستايش از آن تو است ستايشى جاويدان به جاويدانى ذاتت و خاص تواست ستايش ستايشى که در نزد علم تو انتهايى برايش نباشد و ستايش از آن تو است ستايشى که پيش مشيت تو پايانى ندارد و از آن تو است حمد، حمدى که براى‏ گوينده اش جز رضاى تو پاداش نباشد و خاص تو است ستايش بر بردباريت از پس علم و دانشت و براى تو است ستايش‏ بر گذشتت از پس قدرت و تواناييت و براى تو است‏حمدکه‏باعث‏حمدی وبرای تواست‏ستايش‏که‏وارث‏آنی و براى تو است حمد که پديده آورنده حمدى و براى تو است حمد که انتهاى آنى و براى تو است حمد که خود سازنده حمدى‏ و براى تو است ستايش که خريدار آنى و براى تو است حمد که سرپرست آنى و براى تواست ستايش‏ اى ديرينه ستايش و خاص تو است حمد اى که وعده ات راست و به پيمانت وفادارى لشکرت پيروزمند و مجد و عظمتت‏ استوار است و ستايش خاص تو است اى والا درجات و پاسخ دهنده دعاها و فرو فرستنده آيات‏ از بالاى هفت آسمان، و اى خداى بزرگ برکات و برون آرنده نور از ظلمات (وتاريکيها) و برون آرنده مبتلايان به تاريکيها را به روشنى و نور و اى تبديل کننده بديها به خوبيها و قراردهنده‏ خوبيها را درجه خدايا حمد مخصوص تو است که آمرزنده گناه و توبه پذير و سخت ‏کيفر و صاحب بخشش و احسانى معبودى نيست جز تو و بسوى تو است بازگشت خدايا از آن تو است ستايش در شب‏ هنگامى که سياهيش فرا گيرد و براى تو است ستايش در روز هنگامى که روشن گردد و براى تو است ستايش در انجام و آغاز و براى تو است ستايش به عدد هر ستاره و فرشته اى که در آسمان است و براى تو است حمد به عدد خاک و سنگ‏ريزه و هسته ها و براى تو است ستايش به شماره آنچه در ميان آسمان است و براى تو است ستايش به‏ عدد آنچه در دل زمين است و براى تو است ستايش به عدد وزن آب درياها و براى تو است‏ حمد به شماره برگ درختان و براى تو است ستايش به شماره آنچه در روى زمين است و براى تو است‏ ستايش به شماره آنچه کتاب تو آن‏را برشمرده و براى تو است حمد به عدد آنچه علم‏ودانشت‏بدان احاطه دارد وبراى تو است‏ ستايش به عدد انس و جن و خزندگان و پرندگان و چرندگان و درندگان ستايشى بسيار و پاکيزه و بابرکت چنانچه دلخواه تو است اى پروردگار و چنانچه بپسندى و آنچنانکه سزاوار ذات بزرگوار و شوکت‏ جلال تو است ... معبودى نيست جز خداى يکتا که شريکى ندارد و او را است فرمانروايى و خاص او است‏ ستايش‏واواست‏دقيق‏وکاردان... معبودى‏ نيست‏ جز خداى ‏يکتا که ‏شريکى ‏ندار دو اوراست ‏فرمانروايى‏ و ستايش‏ مخصوص‏ او است که زنده کند و بميراند و بميراند و زنده کند و او است زنده اى که نميرد همه نيکيها بدست او است و او بر همه چيز توانا است، ...آمرزش خواهم از خدايى که معبودى جز او نيست و زنده و پاينده است و بسويش بازگشت کنم، ... اى خدا اى خدا... اى بخشاينده، اى بخشاينده‏... اى مهربان اى مهربان... اى پديد آورنده آسمانها و زمين، ... اى صاحب جلال ‏و بزرگوارى ... اى مهرورز نعمت ده، ... اى زنده و پاينده، ... اى زنده اى که معبودى جز تو نيست، ... ای خدايى که جز تو معبودى نيست، ... بنام خداى بخشاينده مهربان... خدايا درود فرست بر محمد و آلش ... خدايا انجام ده درباره من آنچه‏ را تو سزاوار آنى... به اجابت رسان... بگو او خداى يکتا است،... خدايا با من کن‏آنچه را تو شايسته آنى و مکن با من آنچه را من شايسته آنم زيرا که تو البته شايسته پرهيزکارى هستى و اهل‏ آمرزشى و من اهل گناهان و خطاها هستم پس به من رحم کن اى مولاى من و تويى مهربانترين‏ مهربانان ... جنبش و نيرويى نيست جز به خدا، توکل بر خداى زنده اى‏ که نميرد و ستايش خاص خدايى است که فرزندى نگرفته و شريکى در فرمانروايى ندارد و او را دوستى براى رفع مذلت نيست و بزرگش شمار کامل و بسيار

مصباح شيخ

http://janat1.ir/mafatih/?id=16

تعداد بازدید این مطلب : 8695

معرفی مفاتیح الجنان


منتخب ادعیه


منتخب زیارات

برنامه های مجمع

تاریخ و اوقات شرعی



تقویم شیعه

حدیث روزانه

حکمت 310 نهج البلاغه

آمار بازدید و محتویات سایت