صفحه 1 قرآن با عثمان طه ترجمه فارسی و انگلیسی

امیرالمومنین علیه السلام می فرمایند :

                 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خداوند بخشنده بخشايشگر

in the name of allah, the merciful, the most merciful

سوره حمد آیه 0


الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

ستايش مخصوص خداوندي است که پروردگار جهانيان است.

praise be to allah, lord of the worlds

سوره حمد آیه 1


الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

بخشنده و بخشايشگر است

the merciful, the most merciful

سوره حمد آیه 2


مَالِكِ يوْمِ الدِّينِ

مالک روز جزاست.

owner of the day of recompense

سوره حمد آیه 3


إِياكَ نَعْبُدُ وَإِياكَ نَسْتَعِينُ

تنها تو را مي‌پرستيم؛ و تنها از تو ياري مي‌جوييم.

you (alone) we worship; and you (alone) we rely for help

سوره حمد آیه 4


اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ

ما را به راه راست هدايت کن...

guide us to the straight path

سوره حمد آیه 5


صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيهِمْ غَيرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ

راه کساني که آنان را مشمول نعمت خود ساختي؛ نه کساني که بر آنان غضب کرده‌اي؛ و نه گمراهان.

the path of those upon whom you have favored, not those upon whom is the anger, nor the astray. (amen please answer)

سوره حمد آیه 6


https://janat1.ir/quran/?page=1

تعداد بازدید این سوره : 0

سرفصل اصلی





شنبه, ۳۱ شهریور , ۱۴۰۳
السبت 18 ربيع أول 1446
Saturday, 21 September , 2024

رسول خدا صلي الله عليه واله می فرمایند :

هر كس به طرف مسجد برود، پایش را بر هیچ تر و خشكی نمی گذارد، مگر اینكه زمین برای او تسبیح می گوید

1. قال الامام الصادق - علیه السلام - : مَنْ مَشی اِلَی الْمَسْجِدِ، لَمْ یَضَعْ رِجْلَهُ عَلی رَطْبٍ وَ لا یابِسٍ اِلاّ سَبَّحَتْ لَهُ الْاَرْضُ.

«بحار الانوار، جلد 84، صفحه 13»

حکمت 186 نهج البلاغه

آغاز کننده ستم، در قیامت انگشت به دندان مى‏گزد.
نمایش متن عربی حکمت

 بناي مسجد النبي در مدينة الرسول توسط پيامبراكرم و مهاجرين و انصار(1ق)

برنامه های مجمع

آمار بازدید و محتویات