صفحه 344 قرآن با عثمان طه ترجمه فارسی و انگلیسی

امیرالمومنین علیه السلام می فرمایند :

                 

فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

و چون تو با آنان كه همراه تواند بر كشتى نشستى بگو ستايش خدايى را كه ما را از [چنگ] گروه ظالمان رهانيد

and when you and all those with you are seated in the ark, say: `praise be to allah who has saved us from the harmdoing nation. `

سوره مومنون آیه 28


وَقُل رَّبِّ أَنزِلْنِي مُنزَلًا مُّبَارَكًا وَأَنتَ خَيْرُ الْمُنزِلِينَ

و بگو پروردگارا مرا در جايى پربركت فرود آور [كه] تو نيكترين مهمان نوازانى

and say: `lord, let me land a blessed landing. you are the best of harborers. `

سوره مومنون آیه 29


إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ

در حقيقت در اين [ماجرا] عبرتهايى است و قطعا ما آزمايش كننده بوديم

surely, in that are signs, and surely we will put (nations) to the test.

سوره مومنون آیه 30


ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ

سپس بعد از آنان نسل[هايى] ديگر پديد آورديم

then we produced after them another generation

سوره مومنون آیه 31


فَأَرْسَلْنَا فِيهِمْ رَسُولًا مِنْهُمْ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ أَفَلَا تَتَّقُونَ

و در ميانشان پيامبرى از خودشان روانه كرديم كه خدا را بپرستيد جز او براى شما معبودى نيست آيا سر پرهيزگارى نداريد

and we sent to them a messenger from themselves, saying: `worship allah, for you have no god except he. will you not be cautious? `

سوره مومنون آیه 32


وَقَالَ الْمَلَأُ مِن قَوْمِهِ الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِلِقَاء الْآخِرَةِ وَأَتْرَفْنَاهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا مَا هَذَا إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يَأْكُلُ مِمَّا تَأْكُلُونَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ

و اشراف قومش كه كافر شده و ديدار آخرت را دروغ پنداشته بودند و در زندگى دنيا آنان را مرفه ساخته بوديم گفتند اين [مرد] جز بشرى چون شما نيست از آنچه می خوريد می خورد و از آنچه می نوشيد می نوشد

the unbelieving assembly of his nation, who belied the encounter of the everlasting life, and on whom we had bestowed ease in this life, said: `this is but a human like yourselves; he eats of what you eat and drinks of what you drink.

سوره مومنون آیه 33


وَلَئِنْ أَطَعْتُم بَشَرًا مِثْلَكُمْ إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَاسِرُونَ

و اگر بشرى مثل خودتان را اطاعت كنيد در آن صورت قطعا زيانكار خواهيد بود

if you obey a mortal like yourselves, you shall be lost.

سوره مومنون آیه 34


أَيَعِدُكُمْ أَنَّكُمْ إِذَا مِتُّمْ وَكُنتُمْ تُرَابًا وَعِظَامًا أَنَّكُم مُّخْرَجُونَ

آيا به شما وعده می دهد كه وقتى مرديد و خاك و استخوان شديد [باز] شما [از گور زنده] بيرون آورده می شويد

what, does he promise you that when you are dead and turned to dust and bones, you will be brought forth?

سوره مومنون آیه 35


هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ

وه چه دور است آنچه كه وعده داده می شويد

after, after with that which you are promised!

سوره مومنون آیه 36


إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ

جز اين زندگانى دنياى ما چيزى نيست می ميريم و زندگى می كنيم و ديگر برانگيخته نخواهيم شد

there is nothing but our present life; we die, and we live, and we shall not be resurrected.

سوره مومنون آیه 37


إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُ بِمُؤْمِنِينَ

او جز مردى كه بر خدا دروغ می بندد نيست و ما به او اعتقاد نداريم

he is nothing but a man who has forged against allah a lie, we will never believe him. `

سوره مومنون آیه 38


قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ

گفت پروردگارا از آن روى كه مرا دروغزن خواندند ياريم كن

he said: `help me, lord, they belie me. `

سوره مومنون آیه 39


قَالَ عَمَّا قَلِيلٍ لَيُصْبِحُنَّ نَادِمِينَ

فرمود به زودى سخت پشيمان خواهند شد

he replied: `before long, by the morning, they shall be remorseful. `

سوره مومنون آیه 40


فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْنَاهُمْ غُثَاء فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

پس فرياد [مرگبار] آنان را به حق فرو گرفت و آنها را [چون] خاشاكى كه بر آب افتد گردانيديم دور باد [از رحمت خدا] گروه ستمكاران

and the cry seized them in justice and we made them withered. so begone with the harmdoing nation.

سوره مومنون آیه 41


ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قُرُونًا آخَرِينَ

آنگاه پس از آنان نسلهاى ديگرى پديد آورديم

after them we produced other generations

سوره مومنون آیه 42


https://janat1.ir/quran/?page=344

تعداد بازدید این سوره : 0

سرفصل اصلی





پنجشنبه, ۱۵ آذر , ۱۴۰۳
الخميس 3 جماد ثاني 1446
Thursday, 5 December , 2024

رسول خدا صلي الله عليه واله می فرمایند :

من نام دخترم را فاطمه علیها السلام گذاشتم; زیرا خدای - عزوجل - فاطمه علیها السلام و هر کس که او را دوست دارد، از آتش دوزخ دور نگه داشته‏ است .

اني سميت ابنتي فاطمة لان الله عزوجل فطمها وفطم من احبها من النار

عیون اخبار الرضا علیه السلام، جلد2، صفحه46

حکمت 261 نهج البلاغه

(آن هنگام که تهاجم یاران معاویه به شهر انبار، و غارت کردن آن را شنید، تنها و پیاده به طرف پادگان نظامى کوفه «نخیله»«» حرکت کرد، مردم خود را به او رسانده، گفتند اى امیر مؤمنان ما آنان را کفایت می کنیم، فرمود) شما از انجام کار خود درمانده اید چگونه کار دیگرى را برایم کفایت می کنید
نمایش متن عربی حکمت

 1. شهادت حضرت زهرا(س)(بنابه روايت 95روز بعد از وفات پيامبراكرم(ص))

برنامه های مجمع

آمار بازدید و محتویات