متن سوره غاشیة با ترجمه فارسی و انگلیسی

امیرالمومنین علیه السلام می فرمایند :

                 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خداوند رحمتگر مهربان

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

سوره غاشیة آیه 0


هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ

آيا خبر غاشيه به تو رسيده است

have you received the news of the enveloper?

سوره غاشیة آیه 1


وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ

در آن روز چهره هايى زبونند

on that day faces shall be humbled,

سوره غاشیة آیه 2


عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

كه تلاش كرده رنج [بيهوده] برده اند

laboring, wornout,

سوره غاشیة آیه 3


تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً

[ناچار] در آتشى سوزان درآيند

roasting at a scorching fire

سوره غاشیة آیه 4


تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ

از چشمه اى داغ نوشانيده شوند

that is fueled from a tremendously hot fountain,

سوره غاشیة آیه 5


لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ

خوراكى جز خار خشك ندارند

no food for them except thorny plants

سوره غاشیة آیه 6


لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ

[كه] نه فربه كند و نه گرسنگى را باز دارد

which neither sustains, nor satisfy hunger.

سوره غاشیة آیه 7


وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ

در آن روز چهره هايى شادابند

(whereas other) faces on that day will be joyful,

سوره غاشیة آیه 8


لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ

از كوشش خود خشنودند

well pleased with their striving,

سوره غاشیة آیه 9


فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ

در بهشت برين اند

in a garden on high,

سوره غاشیة آیه 10


لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً

سخن بيهوده اى در آنجا نشنوند

where they will hear no idle talk.

سوره غاشیة آیه 11


فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ

در آن چشمه اى روان باشد

a gushing fountain shall be there

سوره غاشیة آیه 12


فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ

تختهايى بلند در آنجاست

and raised couches,

سوره غاشیة آیه 13


وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ

و قدحهايى نهاده شده

and prepared goblets,

سوره غاشیة آیه 14


وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ

و بالشهايى پهلوى هم [چيده]

and arranged cushions

سوره غاشیة آیه 15


وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ

و فرشهايى [زربفت] گسترده

and outspread carpets.

سوره غاشیة آیه 16


أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

آيا به شتر نمی نگرند كه چگونه آفريده شده

what, do they not reflect upon how the camel was created?

سوره غاشیة آیه 17


وَإِلَى السَّمَاء كَيْفَ رُفِعَتْ

و به آسمان كه چگونه برافراشته شده

and how the heaven was raised up,

سوره غاشیة آیه 18


وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

و به كوه ها كه چگونه برپا داشته شده

and how the mountains were firmly fixed?

سوره غاشیة آیه 19


وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

و به زمين كه چگونه گسترده شده است

and how the earth was outstretched?

سوره غاشیة آیه 20


فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ

پس تذكر ده كه تو تنها تذكردهنده اى

therefore remind, you are only a reminder.

سوره غاشیة آیه 21


لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ

بر آنان تسلطى ندارى

you are not charged to oversee them.

سوره غاشیة آیه 22


إِلَّا مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ

مگر كسى كه روى بگرداند و كفر ورزد

as for those who turn their back and disbelieve,

سوره غاشیة آیه 23


فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ

كه خدا او را به آن عذاب بزرگتر عذاب كند

allah will punish them with the greatest punishment.

سوره غاشیة آیه 24


إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ

در حقيقت بازگشت آنان به سوى ماست

indeed, to us they shall return,

سوره غاشیة آیه 25


ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ

آنگاه حساب [خواستن از] آنان به عهده ماست

then upon us shall rest their reckoning.

سوره غاشیة آیه 26


https://janat1.ir/quran/?sura=88

تعداد بازدید این سوره : 5,302

سرفصل اصلی





سه شنبه, ۰۱ آبان , ۱۴۰۳
الثلاثاء 18 ربيع ثاني 1446
Tuesday, 22 October , 2024

امام جعفر صادق عليه السلام می فرمایند :

درخواست حاجت از مردم، موجب از بين رفتن عزّت انسان و نابود شدن شرم و حياء مي گردد.

طلبُ الحوائجِ الي النّاسِ استِلابٌ للعزّةِ و مذهبةٌ للحياءِ.

مشكاة الانوار، صفحه 186

حکمت 217 نهج البلاغه

در دگرگونى روزگار، گوهر شخصیت مردان شناخته می شود
نمایش متن عربی حکمت

 1. بيعت مردم كوفه با مختار جهت خونخواهي امام حسين(ع)(66ق)
2. تولد محقق حلي فقيه بزرگ و نامدار شيعه(602ق)

برنامه های مجمع

آمار بازدید و محتویات