متن سوره ضحی با ترجمه فارسی و انگلیسی

امیرالمومنین علیه السلام می فرمایند :

                 

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به نام خداوند رحمتگر مهربان

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

سوره ضحی آیه 0


وَالضُّحَى

سوگند به روشنايى روز

by the midmorning,

سوره ضحی آیه 1


وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى

سوگند به شب چون آرام گيرد

and by the night when it covers,

سوره ضحی آیه 2


مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى

[كه] پروردگارت تو را وانگذاشته و دشمن نداشته است

your lord has not forsaken you (prophet muhammad), nor does he hate you.

سوره ضحی آیه 3


وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَى

و قطعا آخرت براى تو از دنيا نيكوتر خواهد بود

the last shall be better for you than the first.

سوره ضحی آیه 4


وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى

و بزودى پروردگارت تو را عطا خواهد داد تا خرسند گردى

your lord will give you, and you will be satisfied.

سوره ضحی آیه 5


أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى

مگر نه تو را يتيم يافت پس پناه داد

did he not find you an orphan and give you shelter?

سوره ضحی آیه 6


وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَى

و تو را سرگشته يافت پس هدايت كرد

did he not find you a wanderer so he guided you?

سوره ضحی آیه 7


وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَى

و تو را تنگدست يافت و بی نياز گردانيد

did he not find you poor and suffice you?

سوره ضحی آیه 8


فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ

و اما [تو نيز به پاس نعمت ما] يتيم را ميازار

do not oppress the orphan,

سوره ضحی آیه 9


وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ

و گدا را مران

nor drive away the one who asks.

سوره ضحی آیه 10


وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ

و از نعمت پروردگار خويش [با مردم] سخن گوى

but tell of the favors of your lord!

سوره ضحی آیه 11


https://janat1.ir/quran/?sura=93

تعداد بازدید این سوره : 10,257

سرفصل اصلی





پنجشنبه, ۰۱ آذر , ۱۴۰۳
الخميس 19 جماد أول 1446
Thursday, 21 November , 2024

رسول خدا صلي الله عليه واله می فرمایند :

هیچ قطره‌ای نزد خداوند متعال محبوب‌تر از قطرۀ خون ریخته شده در راه او نیست.

مَا مِنْ قَطْرَةٍ أحَبُّ إلَی اللهِ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ قَطرَةِ دَمٍ فِی سَبِیلِ اللهِ.

وسائل الشیعه، جلد 15، صفحه 14

حکمت 247 نهج البلاغه

بخشش بیش از خویشاوندى محبّت آورد.
نمایش متن عربی حکمت

 1. درگذشت اديب محدث و مفسر معروف،جلال الدين سيوطي(911ق)
2. شهادت شهيد اول(شيخ محمد بن مكي العاملي)(786ق)به نقلي

برنامه های مجمع

آمار بازدید و محتویات