صفحه 348 قرآن با عثمان طه ترجمه فارسی و انگلیسی

امیرالمومنین علیه السلام می فرمایند :

                 

بَلْ أَتَيْنَاهُم بِالْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ

بلکه ما حق را به ایشان فرستادیم و آنها دروغ می‌گویند.

no, we have brought the truth to them, but they are liars.

سوره مومنون آیه 90


مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَهٍ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَهٍ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

خدا هرگز فرزندی اتخاذ نکرده و هرگز خدایی با او شریک نبوده، که اگر شریکی بود در این صورت هر خدایی مخلوق خود را به سویی بردی (و نظم وحدانی عالم از هم گسیختی) و بعضی از خدایان بر بعضی دیگر علو و برتری جستی!خدا از آنچه مشرکان گویند پاک و منزه است.

allah has not taken to himself any son, there is no other god with him. were this otherwise each god would have taken that which he created, and some of them would have risen above others; exalted is allah beyond that they describe!

سوره مومنون آیه 91


عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ

او دانا به عالم غیب و شهود است و ذات پاکش از شرک و شریک که برایش آرند برتر و والاتر است.

(he is) the knower of the unseen and the seen, high exalted be he above that they associate.

سوره مومنون آیه 92


قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ

بگو: بارالها، اگر وعده‌های عذاب این کافران را به من بنمایانی،

say: `lord, if you should show me that which they are promised,

سوره مومنون آیه 93


رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِي فِي الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

پس مرا در میان قوم ستمکار وامگذار.

o my lord, do not put me among the harmdoing people. `

سوره مومنون آیه 94


وَإِنَّا عَلَى أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ

و البته ما قادریم عذابی را که به کافران وعده می‌دهیم به تو بنمایانیم.

indeed, we are able to show you that which we promised them.

سوره مومنون آیه 95


ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ

تو آزار و بدیهای امت را به آنچه نیکوتر است دفع کن ما (جزای) گفتار آنها را بهتر می‌دانیم.

repel evil with that which is better. we know that which they describe.

سوره مومنون آیه 96


وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ

و بگو: بارالها، من از وسوسه و فریب شیاطین (انس و جن) به تو پناه می‌آورم.

and say: `o my lord, i seek refuge in you from evil suggestions of the satans.

سوره مومنون آیه 97


وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ

و هم به تو پناه می‌برم بار خدایا از آنکه شیاطین به مجلسم حضور به هم رسانند (و مرا از یاد تو غافل سازند).

o my lord, i seek refuge in you lest they attend me. `

سوره مومنون آیه 98


حَتَّى إِذَا جَاء أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ

(کافران در جهل و غفلتند) تا آن گاه که وقت مرگ هر یک از آنها فرا رسد، در آن حال گوید: بارالها، مرا به دنیا بازگردانید.

until, when death comes to one of them he says: `my lord, let me go back,

سوره مومنون آیه 99


لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ كَلَّا إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَائِلُهَا وَمِن وَرَائِهِم بَرْزَخٌ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ

تا شاید به تدارک گذشته عملی صالح به جای آرم. (به او خطاب شود که) هرگز نخواهد شد، این کلمه‌ای است که (از حسرت) همی بگوید (و ثمری نمی‌بخشد) و در برابر آنها عالم برزخ است تا روزی که برانگیخته شوند.

that i should do righteousness in that i forsook. ` no! it is only a word which he will speak. behind them there shall stand a barrier till the day that they shall be resurrected.

سوره مومنون آیه 100


فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ فَلَا أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَاءلُونَ

پس آن‌گاه که نفخه صور قیامت دمیده شد دیگر نسب و خویشی در میانشان نماند و کسی از کس دیگر حال نپرسد.

and when the horn is blown, on that day their ties of kindred shall be no more, nor will they ask each other.

سوره مومنون آیه 101


فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

پس (در آن روز) هر که اعمالش سنگین و وزین است آنان رستگارانند.

those whose scales are heavy shall prosper,

سوره مومنون آیه 102


وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فِي جَهَنَّمَ خَالِدُونَ

و هر که اعمالش سبک وزن است آنان کسانی هستند که نفس خویش را در زیان افکنده، به دوزخ مخلد خواهند بود.

but those whose scales are light shall forfeit their souls and live in gehenna (hell) for ever.

سوره مومنون آیه 103


تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ النَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَالِحُونَ

آتش دوزخ صورتهای آنها را می‌سوزاند و در جهنم، زشت منظر خواهند زیست.

the fire lashes their faces and therein are shriveled lips.

سوره مومنون آیه 104


https://janat1.ir/quran/?page=348

سرفصل اصلی





سه شنبه, ۲۱ بهمن , ۱۴۰۴
الثلاثاء 21 شعبان 1447
Tuesday, 10 February , 2026

امام جعفر صادق عليه السلام می فرمایند :

بهترين شما، جوانمردان با سخاوت و بدترين شما، بخيلانتان هستند.

خيارُكُم سُمَحائكُم و شِرارُكُم بُخَلائكُم.

بحار الانوار، جلد 70، صفحه 307

حکمت 327 نهج البلاغه

پیروز نشد آن کس که گناه بر او چیرگى یافت، و آن کس که با بدى پیروز شد شکست خورده است.
نمایش متن عربی حکمت



برنامه های مجمع

آمار بازدید و محتویات